Кто это? Čteme jako.. Kdo je to?
Это Том(он). Éta on To je Tom(on).
Это Яна(она). Éta aná To je Jana(ona).
Это Том и Яна(oни). Éta aní To jsou Tom a Jana(oni).
Tučně je vyznačen přízvuk. O- které není pod přízvukem čteme jako- něco mezi hláskou a a hláskou e (ae)
Это твой друг? To je tvůj přítel/kamarád?
Да, это мой друг. Ano, to je můj přítel.
Это твоя подруга? To je tvá kamarádka?
Нет, это не мoя подруга. Ne, to není má kamarádka.
Это твoë место? To je tvé místo?
Да, это моë место. Ano, to je mé místo.
profesionální překládání ruštiny se může hodit nejenom v obchodním styku, ale také například v právních záležitostech-
https://profiprekladatel.cz/preklady/jazyky/rustina/